Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) partia demokratyczna;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(US) ~Partia Demokratyczna

Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

"
dem@'kr{ÔIk "
pArÔin (W USA) Partia Demokratyczna I'm going to vote for the Democratic Party (Bedę głosował na Partię Demokratyczną) - Student University of North Carolina (1999)

Słownik internautów

partia demokratyczna

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Hence, the Italian delegation of the Democratic Party (PD) decided to abstain.
Zatem włoska delegacja Partii Demokratycznej postanowiła wstrzymać się od głosu.

statmt.org

For example, in paragraph 20 unreasonable demands are made of a democratic party.
Na przykład w punkcie 20 wysuwane są nieuzasadnione żądania wobec demokratycznej partii.

statmt.org

The Members of the Portuguese Social Democratic Party therefore support the Morillon report.
Członkowskie portugalskiej partii socjaldemokratycznej popierają sprawozdanie Morillona.

statmt.org

The German Free Democratic Party has also come onboard, which is welcome news.
Niemiecka Wolna Partia Demokratyczna również je popiera, co należy uznać za dobrą wiadomość.

statmt.org

The democratic party, on the one hand, and the smaller social democratic party, on the other.
Z jednej strony partia demokratyczna, a z drugiej strony mniejsza partia socjaldemokratyczna.

statmt.org

The democratic party came to power by luck after the april 19 revolution.
Partia Demokratycza doszła do władzy przez przypadek, po rewolucji 19 kwietnia.

I'm in no political organisations other than the Democratic Party.
Nie należę do żadnych organizacji politycznych poza Partią Demokratyczną.

For example, in paragraph 20 unreasonable demands are made of a democratic party.
Na przykład w punkcie 20 wysuwane są nieuzasadnione żądania wobec demokratycznej partii.

You are the Democratic Party's candidate for president, whether you like it or not.
Kandydujesz na prezydenta z ramienia Demokratów, czy ci się to podoba czy nie.

In October 2009, the Social Democratic Party quit the government.
W październiku 2009 roku Partia Socjaldemokratyczna wystąpiła z rządu.

Ancient history, like the Democratic Party.
Było, minęło, jak Partia Demokratyczna.

I'm the chauffeur for the Democratic Party.
Jestem szoferem Partii Demokratycznej.

My own party, the European Democratic Party, will do all it can for ratification.
Europejska Partia Demokratyczna, do której należę, zrobi wszystko, co w jej mocy, by doprowadzić do ratyfikacji.

The German Free Democratic Party has also come onboard, which is welcome news.
Niemiecka Wolna Partia Demokratyczna również je popiera, co należy uznać za dobrą wiadomość.

Never before has a democratically elected politician, representing a democratic party from a democratic European country, been denied entry.
Po raz pierwszy demokratycznie wybranemu politykowi, reprezentującemu demokratyczną partię z demokratycznego kraju europejskiego nie pozwolono na wjazd do Wielkiej Brytanii.

The democratic party, on the one hand, and the smaller social democratic party, on the other.
Z jednej strony partia demokratyczna, a z drugiej strony mniejsza partia socjaldemokratyczna.

They control the Republican Party and they control the Democratic Party.
Kontrolują partię republikańską i tak samo kontrolują partię demokratyczną.

In spite of this, the Social Democratic Party is constantly being denounced as a post-communist party.
Mimo to wciąż potępia się Partię Socjaldemokratyczną jako partię postkomunistyczną.

For these reasons, Members representing the Portuguese Social Democratic Party are supporting the report.
Dlatego posłowie reprezentujący Portugalską Partię Socjaldemokratyczną popierają przedmiotowe sprawozdanie.

Yet we know that Barack Obama will be the Democratic Party candidate and that hope is returning.
Wiemy jednak, że Barack Obama będzie kandydatem Partii Demokratycznej, a więc powraca do nas nadzieja.

The Free Democratic Party in the European Parliament is opposed to using tax revenue to clear the deficit.
Wolna Partia Demokratyczna w Parlamencie Europejskim opowiada się przeciwko wykorzystaniu dochodów podatkowych w celu wyrównania tego deficytu.

The opposition Civic Democratic Party News
Opozycja Wiadomości obywatelskiej partii demokratycznej

Due to all the above, the Members of the Portuguese Social Democratic Party support the Attwooll report.
Mając na uwadze powyższe, posłowie portugalskiej partii socjaldemokratycznej popierają sprawozdanie pani poseł Attwooll.

The compromise is significantly cheaper than the Commission's proposal, which has meant that the German Free Democratic Party can support it.
Kompromis jest znacznie tańszy niż wniosek Komisji, co oznacza, że Niemiecka Wolna Partia Demokratyczna może go poprzeć.

In any case, you were toppled by two Civil Democratic Party votes and two Green votes.
Tak czy inaczej, pański rząd został obalony przez dwa głosy z Obywatelskiej Partii Demokratycznej i dwa głosy z Partii Zielonych.

The political instability in Romania was mainly triggered by the political actions of the Social Democratic Party.
Niestabilna sytuacji polityczna w Rumunii została w głównej mierze wywołana politycznymi działaniami Partii Socjaldemokratycznej.

Hence, the Italian delegation of the Democratic Party (PD) decided to abstain.
Zatem włoska delegacja Partii Demokratycznej postanowiła wstrzymać się od głosu.

That allows the German Free Democratic Party (FDP) to agree.
Niemiecka Wolna Partia Demokratyczna (FDP) może się na niego zgodzić.

Members of the Portuguese PSD (Social Democratic Party) therefore voted in favour of this report.
Posłowie z portugalskiej partii PSD (partia socjaldemokratyczna) głosowali zatem za przyjęciem przedmiotowego sprawozdania.

These universal principles of law are no longer valid in Romania when it comes to President Băsescu and the Liberal Democratic Party in power.
Te powszechne zasady prawne nie obowiązują już w Rumunii, jeżeli mówimy o prezydencie Băsescu i rządzącej Partii Liberalno-Demokratycznej.

Then, the Democratic Party also has a D'Alema-Letta faction, which has its own newspaper, Il Riformista.
Partia Demokratyczna ma także frakcję D'Alema-Letta, która ma swoją własną gazetę, "Il Riformista”.

The Free Democratic Party in the European Parliament voted against discharge in respect of the implementation of the European Parliament's budget.
Wolna Partia Demokratyczna w Parlamencie Europejskim głosowała przeciwko udzieleniu absolutorium z wykonania budżetu Parlamentu Europejskiego.

One half of it, the Conservative Party, pretends to be Eurosceptic, whatever that means, while the other half, the Liberal Democratic Party, is unreservedly Europhile.
Jedna jego część, Partia Konserwatywna, udaje, że jest eurosceptyczna, cokolwiek miałoby to znaczyć, podczas gdy druga część, Liberalni Demokraci, prezentuje postawę w pełni eurofilską.

I do not know how deeply democratic the structures in your party are, but we are a democratic party and so we will decide this evening by means of a democratic vote.
Nie wiem, jak głęboko demokratyczne są struktury w pańskiej partii, ale my jesteśmy partią demokratyczną, dlatego też decyzję podejmiemy dzisiejszego wieczora w demokratycznym głosowaniu.

(DE) Mr Graf Lambsdorff, you are, of course, a member of the Federal Executive Committee of the Free Democratic Party.
(DE) Panie Pośle Lambsdorff, jest Pan oczywiście członkiem Federalnego Komitetu Wykonawczego Wolnej Partii Demokratycznej.

As a member of the Social Democratic Party of Austria, I, along with my party colleagues in Parliament, favour a policy of zero tolerance for genetically modified organisms.
Jako posłanka austriackiej Partii Socjaldemokratycznej, wraz z moimi partyjnymi kolegami i koleżankami w Parlamencie, opowiadam się za polityką zerowej tolerancji dla organizmów modyfikowanych genetycznie.

(PT) Mr President, the Portuguese Social Democratic Party (PSD) responsibly supported all the austerity packages, unlike many parties in other countries of the Union.
(PT) Panie Przewodniczący! Portugalska Partia Socjaldemokratyczna (PSD), w przeciwieństwie do wielu partii w innych krajach Unii, rozważnie poparła wszystkie pakiety oszczędnościowe.

I firmly believe that the Civic Democratic Party, whatever position it is in, will continue to be just as constructive and just as pro-European and that it will support this document.
Wierzę, że Demokratyczna Partia Obywatelska, niezależnie od sytuacji w jakiej się znajdzie, będzie nadal działała tak samo konstruktywnie i proeuropejsko oraz poprze przedmiotowy dokument.

We believe that President Băsescu's democratic victory, supported by the Liberal Democratic Party, also marks a victory for the Group of the European People's Party (Christian Democrats).
Wierzymy, że demokratyczne zwycięstwo prezydenta Băsescu, popieranego przez Partię Liberalno-Demokratyczną, oznacza także zwycięstwo Grupy Europejskiej Partii Ludowej (Chrześcijańscy Demokraci).

in writing. - (DE) In overall terms, the German Free Democratic Party (FDP) in the European Parliament supports the waste disposal directive.
W ujęciu ogólnym, niemiecka Wolna Partia Demokratyczna (FDP) w Parlamencie Europejskim popiera dyrektywę w sprawie unieszkodliwiania odpadów.

in writing. - (PT) The Members from the PSD (Portuguese Social Democratic Party) support this report, which is particularly opportune in the light of the international financial crisis.
na piśmie. - (PT) Członkowie PSD (portugalskiej Partii Socjal-Demokratycznej) popierają to sprawozdanie, które jest szczególnie stosowne w świetle międzynarodowego kryzysu finansowego.

Mr Schulz is, of course, also a member of the Bureau of the Social Democratic Party of Germany and will also occasionally make statements here which are probably not entirely congruent.
Oczywiście chętnie odpowiem na to pytanie. pan poseł Schulz jest oczywiście również członkiem Biura Socjaldemokratycznej Partii Niemiec i czasem też wygłasza stwierdzenia prawdopodobnie nie do końca zgodne z jej stanowiskiem.

For this reason, the German Free Democratic Party delegation believes that criteria such as the fight against corruption must receive greater attention when evaluating the Schengen mechanism, and any misdemeanours must be punished appropriately.
Z tego powodu delegacja Niemieckiej Wolnej Partii Demokratycznej uważa, że kryteria takie jak walka z korupcją zasługują na większą uwagę podczas oceny mechanizmu Schengen, a wszelkie wykroczenia należy odpowiednio karać.

(DE) Mr President, the German Free Democratic Party (FDP) delegation in the European Parliament today voted against the resolution from several groups to implement the recommendations of the Goldstone report.
(DE) Panie przewodniczący! Niemiecka delegacja Wolnej Partii Demokratycznej (FDP) do Parlamentu Europejskiego zagłosowała dziś za odrzuceniem rezolucji kilku grup w sprawie wdrożenia zaleceń raportu Goldstone'a.

The German Free Democratic Party delegation in the European Parliament assumes that the inclusion of Romania and Bulgaria in the Schengen area will further improve freedom of movement within the EU.
Delegacja Niemieckiej Wolnej Partii Demokratycznej w Parlamencie Europejskim stwierdza, że włączenie Rumunii i Bułgarii do obszaru Schengen poprawi swobodę przemieszczania się w UE.

The representatives of the Democratic Party in Romania are now almost three times more numerous in this forum, and, following our victory, the PPE-DE weight in the European Parliament has increased by almost 4%.
Liczba przedstawicieli rumuńskiej Partii Demokratycznej jest teraz prawie trzy razy większa, a po naszym zwycięstwie udział PPE-DE w Parlamencie Europejskim wzrósł prawie o 4%.

The MPs and senators of the Civic Democratic Party, who are also members of the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, reject the Treaty.
Posłowie i senatorowie Obywatelskiej Partii Demokratycznej, którzy są również członkami Grupy Europejskiej Partii Ludowej (Chrześcijańscy Demokraci) i Europejskich Demokratów, odrzucają traktat.

(CS) Ladies and gentlemen, when the vote was held today I voted, together with my colleagues in the Czech Civic Democratic Party, against the reports by the rapporteur, Mrs Batzeli, on the reform of the sugar regime.
(CS) Panie i panowie! W trakcie dzisiejszego głosowania głosowałem, wraz z pozostałymi kolegami z czeskiej Obywatelskiej Partii Demokratycznej przeciw sprawozdaniu sprawozdawczyni, pani poseł Batzeli, w sprawie reformy cukrownictwa.

(CS) Madam President, ladies and gentlemen, I voted against Mr Castiglione's report like the other Members from the Czech Republic who belong to the Czech Civic Democratic Party (ODS).
(CS) Pani przewodnicząca, panie i panowie! Głosowałem przeciw sprawozdaniu posła Castiglione, podobnie, jak wielu posłów z Republiki Czeskiej należących do Czeskiej Obywatelskiej Partii Demokratycznej (ODS).

This strategy of fear, of unbridled capitalism without consideration for rules or rights, was supported by the government and even by much of the Democratic Party, an opposition party that has its roots in the Italian Communist Party.
Ta strategia strachu, niepohamowanego kapitalizmu nieuwzględniającego zasad i praw, była popierana przez rząd, a nawet przez wiele osób z Partii Demokratycznej, partii opozycyjnej, która ma swoje korzenie we Włoskiej Partii Komunistycznej.

There has already been a debate in the German Parliament and I also received an email today from the Social Democratic Party of Germany which very clearly argued that the European Parliament must be active in this area.
W parlamencie niemieckim odbyła się już debata i otrzymałem dzisiaj e-mail od Socjaldemokratycznej Partii Niemiec, w którym bardzo jasno uzasadniono, dlaczego Parlament Europejski musi być aktywny w tej dziedzinie.

in writing. - (DE) In today's vote on the text of the directive on consumer rights, some members of the German Free Democratic Party (FDP) in the European Parliament abstained.
na piśmie - (DE) W dzisiejszym głosowaniu nad tekstem dyrektywy w sprawie praw konsumentów niektórzy posłowie niemieckiej Wolnej Partii Demokratycznej (FDP) do Parlamentu Europejskiego wstrzymali się od głosu.

in writing. - (SK) Adrian Severin, the former Deputy Prime Minister of Romania, was suspended from the Social Democratic Party in his home country after the European Parliament corruption scandal in which he was implicated came to light.
na piśmie - (SK) Adrian Severin, były wicepremier rządu rumuńskiego, został zawieszony w prawach członka Partii Socjaldemokratycznej w swoim kraju ojczystym po ujawnieniu skandalu korupcyjnego w Parlamencie Europejskim, w który to skandal jest zamieszany.

Just to mention a couple by name: Pospolitos in Slovakia, the Young Nationalists in the Czech Republic, the New Right in Romania, the German National Democratic Party in Germany and the National Alliance in Italy, but we largely face the same extremism.
Żeby nie być gołosłowną wspomnę o Pospolitos na Słowacji, o Młodych Nacjonalistach w Czechach, o Nowej Prawicy w Rumunii, o Narodowo-Demokratycznej Partii Niemiec w Niemczech i o Przymierzu Narodowym we Włoszech, ale w dużej mierze mamy do czynienia z takim samym ekstremizmem.